当前位置: 首页>走进乐译通>行业新闻

翻译服务价格受什么因素影响?这三点您需要了解

发布人:乐译通中文PC     发布日期:2021-11-05     浏览次数:1275次     返回上一页

随着全球经济一体化和“一带一路”战略构想的推进,语言作为国际交流的桥梁,其服务作用越来越明显。如今,语言服务市场已进入迅速发展时期,语言服务对象也已经扩大至普通人群。不过,在翻译市场迅速发展的进程中,诸多的弊端也逐渐显现,比如,翻译从业人员门槛过,致使翻译质量参差不齐;由于监管力度及行业规范不够完善,导致整个市场的混乱。其中,以翻译收费标准为例,特别是很多客户对影响翻译服务价格的因素并不了解,只是单方面定价,导致无法高效地选到合适的翻译公司,以及贪图低价而影响了最终的翻译质量。那么,翻译服务价格受什么因素影响?乐译通翻译整理的以下三点需要了解和注意。

首先,翻译服务价格与翻译内容有关。这体现在如果翻译内容是日常普通内容,价格上就会比较低;如果是比较特殊的以及比较专业的内容,价格上就会高一点。因为专业性的内容所花费的时间和精力以及翻译难度都比较高。相对的价格自然就高些,这是无可厚非的。而且,市面上大部分翻译公司在定价的时候也都会自觉按照市场价格来定,这在同行中基本是一致的。

第二、翻译服务价格与翻译语种有关。这体现在语种的稀缺程度上。在翻译行业内,根据语种的稀缺程度可分为常见语种如英、日、韩等,以及小语种,如老挝语、印尼语、越南语等。常见语种因其比较常见,从业人数大,翻译价格自然也就比较低。而小语种因其比较稀缺,从业者少,价格自然就高,这个因素带来的影响是比较直接的。

第三,翻译服务价格与翻译周期有关。这点其实也很好理解,简单举个例子就更容易明白了。如果一份翻译稿件要求周期比较短,那么,这份稿件就需要加急,就是需要翻译人员加班加点的去做。这时候就涉及到了翻译人员的加班费。如果翻译内容过大的话,时间周期又短,就需要匹配两个以上的译者进行协同翻译,自然对应的人力成本和人力加班成本就会涨上去了。

综上,不难看出,影响翻译服务价格的因素中,翻译内容、翻译语种和翻译周期是比较直接的三点。作为专业、正规的翻译公司乐译通翻译提醒大家,没有了解到这些翻译需求的时候,翻译公司的从业人员是无法给到具体报价的,这也是翻译行业的特殊之处,希望大家能了解并在咨询翻译公司时,把自己的翻译需求从翻译内容、语种、周期以及其他特殊要求都提出来,这样更有利于翻译公司销售人员为您提供更加合理的解决方案和具体报价。