两会常用到的英语翻译大汇总
发布人:天津翻译公司|翻译服务|专业翻译|人工翻译|乐译通翻译 发布日期:2017-02-08 浏览次数:2071次 返回上一页
“两会”指的是“全国人民代表大会”和“中国人民政治协商会议”。由于两场会议都在每年的3月份先后召开,大部分的会议进程基本上同时进行,故简称为“两会”。每次会议的召开都会引来全球记者的采访,那么关于两会的英语翻译你知道多少呢?今天,天津最好的翻译公司乐译通就为大家汇总了两会常用到的英语翻译,相信有了这些,任何英语考试都能顺利通过!
中国国民党革命委员会 Chinese Kuomintang Revolutionary Committee
中国民主同盟 China Democratic League
中国民主建国会 China Democratic National Construction Association
中国民主促进会 Promoting Democracy
中国农工民主党 Peasants and Workers Democratic
九三学社 Jiu San Society
台湾民主自治同盟 Taiwan Democratic Self-Government League
无党派民主人士 Democratic personages without party affiliation
中国共产主义青年团 Chinese Communist Youth League
中华全国总工会 ACFTU
中华全国妇女联合会 China Women's Federation
中华全国青年联合会 China Youth Federation
中国科学技术协会 China Science and Technology Association
中华全国台湾同胞联谊会 China Federation of Taiwan Compatriots
中华全国归国华侨联合会 All-China Federation of Returned Overseas
民族委员会 National Council
法律委员会 Legal Committee
内务司法委员会 House Judiciary Committee
财政经济委员会 Financial and economic committee
教育科技文化卫生委员会 Health Education Science and Cultural Committee
外事委员会 Foreign Affairs Committee
华侨委员会 Overseas Chinese Affairs Committee
环境与资源保护委员会 Environmental and Resources Protection Committee
农业与农村委员会 Agriculture and Rural Affairs Committee
秘书局 Secretary of the Board
研究室 Research
联络局 Liaison Bureau
外事局 Foreign Affairs
新闻局 GIO
信访局 Complaints Bureau
办公厅 General office
以上内容就是乐译通翻译公司给大家汇总的两会常用到的英语翻译,赶快收藏起来吧!