当前位置: 首页>走进乐译通>行业新闻

In-Person and Over-the-Phone Interpretation Let You React to Change

发布人:天津翻译|天津翻译公司|翻译公司|乐译通翻译     发布日期:2015-05-29     浏览次数:3216次     返回上一页

Earlier this month, Pope Francis made a historic visit to the Philippines. Many public addresses were planned, with speeches prepared in English. At several stops, however, Pope Francis decided to discard his prepared speeches and speak from the heart in his native Spanish.

 

While there are Spanish speakers in the Philippines, and Spanish is closely related to that nation’s dominant native language of Tagalog, English is the Philippines' second language. The Pope’s shift to Spanish would have left hundreds of thousands of attentive Filipinos completely lost, creating the need for an interpreter. The Pope, it turns out, regularly travels with a priest who serves as his Spanish to English interpreter, ensuring that the Holy Father can speak freely in his native tongue and be understood nearly worldwide in the 21st Century’s lingua franca.